Spring chicken salad with almonds

DSC_2315

This is very healthy , fast and easy recipe ideal for hot summer days. It takes about 20 minutes to prepare . This dish is full of healthy ingredients and vitamins , and it’s ideal for athletes. You can also duplicate the recipe and put it into a fridge and eat it cold next day , the flavour will be pretty much the same . This recipe serve two people.

Ingredients

  • 1 large chicken breast
  • 1 bag of mix lettuce(or iceberg) IMG_20160320_210040
  • 1 orange
  • 40gr almonds
  • 1 cucumber
  • 100gr goat cheese
  • fresh mint, thyme and basil
  • 1/2 baguette
  • 1 chilli
  • 1 lemon
  • extra virgin olive oil , salt and pepper  

 

 

 

Instructions

Put the griddle pan on medium high heat and griddle the chicken breast about 4-5 minutes on each side or until it’s cooked trough. At the same time slice the baguette and drizzle it with the olive oil and put it next to chicken and griddle on both sides. You can also brush the chicken with mustard to get a better aroma or add spices like cumin, coriander,turmeric. You are litteraly the master of your chicken . 🙂 Also you can marinate it in yogurt mixed with spices and then griddle it. This helps chicken to remain more succulent.

While you are waiting for chicken and bread slice the cucumber lengthwise with a peeler and stop peeling when you get to the seeds. Add the cucumber in the large bowl fallowing with mix lettuce sliced chilli , herbs , orange and goat cheese. You decide how you will cut your ingredients or do as I did. When chicken is done , slice in bite-sized chunks and add it in to the mixture. The same thing do with the bread.  Drizzle the ingredients with olive oil and lemon add salt and pepper and mix all together and then serve. I hope you’ll like it 🙂

DSC_2318

Prolećna salata sa piletinom i bademima

Ovo je veoma brz , zdrav i jednostavan recept za koji vam treba najviše 20 minuta. Salata je puna hraniljivih sastojaka i vitamina , a opet veoma je lagana. Recept je namenjen za dve osobe mada ga možete udvostručiti. Takodje veoma je pogodna da je napravite više i da je ostavite u frižideru jer je i hladna veoma ukusna.

Sastojci

  • 1 pileći file
  • kesa mešane salata ili pola glavice ajzberg salate
  • 1 pomorandža
  • 40g badema
  • 1 krastavac
  • 100gr kozijeg sira
  • sveža nana, majčina dušica i bosiljak
  • 1/2 baget hleba
  • 1 čili
  • 1 limun
  • devičansko maslinovo ulje, so i biber

 

Instrukcije

Stavite gril tiganj na srednje jaku vatru i izgrilujte pileći file sa obe strane po otprilije 5 minuta , ili dok nije pečeno. Slobodno pecite 4 minuta i nakon toga file rasecite na pola i dovršite sredinu jer se ona najduže peče. Ovaj korak je dobar jer ćete svakako iseći file kasnije na sitne komade a ovako ste sigurniji da ce vam meso ostati sočnije i tačno ispečeno. Takodje možete da ga marinirate u jogurtu začinjenim raznim začinima kao što su kumin, korijander ili bilo koji začin koji volite. Ovaj korak takodje čini meso sočnijim i ukusnijim.

Dok vam se piletina peče isecite hleb i pecite ga sa malo maslinovog ulja sa obe strane dok ne dobije lepu boju . U veliku činiju ubacite naseckanu nanu, bosiljak,pomorandžu , bademe i koziji sir. Krastavac oljištite ljuštilicom po dužini da bi ste dobili lepe pruge i dodajte ga u činiju. Kada vam je piletina gotova pomešajte je sa ostalim sastojcima pospite malo maslinovog ulja i limuna i sve dobro promešajte. Posolite i pobiberite po želji i spremni ste da servirate salatu. Nadam se da će vam se svideti 🙂

Advertisement

Raspberry and dark chocolate(avocado) sorbet

DSC_2324

If you love someone or  you want to impress someone or group of people then this is a recipe for you. Raspberries and chocolate are two ingredients that everyone love and guess what  , they are even better when stand one to each other . If you see the photos , recipe looks similar to Michelin star restourants and it’s all about how you present the dish. At the last time I watched a lot of Michelin star chefs so I give a try to make something tasting like their desserts and to look like their dishes. You tell me if I was close 🙂

The other nice thing about this recipe is that’s too easy to make only thing that you need is blender or food precesssor , because it makes the sorbet more creamier and breaks the raspberries into a smooth mixture. But don’t worry if you don’t have blender I will tell you later in the post similar process without the blender and you will get the same results.

Ingredients 

  • 300gr fresh or frozen raspberries
  • 100gr of 70%  dark chocolate
  • 1 avocado
  • amaretto biscuits / or any other biscuits
  • fresh almonds
  • ice

Instructions

First you need to melt the chocolate over the bain-marie and add a little bit more cocoa if you want. Leave the chocolate to cool down a little bit and add it to a blender with half avocado and a few ice cubes , if you need add more ice during the blending . Blend for 5 min on max speed to make sorbet creamy. I didn’t add any sugar because I love bitterness from dark chocolate , but you are free to add. Avocado has only one purpose and that’s to make sorbet smooth and creamy , if you make it you will see that the taste of avocado somehow disappears , and on the other hand it’s far more healty than cream . Therefore the conclusion is that the avocado is a badass.

After you were made the mixture leave it in the freezer for at least 4 hours and take it out at least 30minutes before serving.

For raspberry sorbet you just need to put fresh or frozen rasppberries with a spoon of honey in the blender and blend for the same time on max speed.

As for the serving put a little plate upside down in the center of the bigger plate and rub the one side with a little bit of sorbet to allow the biscuits to stick and don’t move. Scoop the sorbet as you wish or as I do and put a few almond for a finishing touch. I hope you will enjoy and impress someone with this great recipe 🙂

DSC_2325

Sorbe od maline i crne čokolade

Ovo je jedan veoma jednostavan recept koji možete spremiti u minimalnom vremenskom periodu , dok je sa druge strane prepun intezivnih ukusa koji se medjusobno odlično slažu. Poznato je da su maline i čokolada dobri prijatelji , a kada se nalaze zajedno na tanjiru sa amareto keksom dobija se potpuno nova dimenzija ukusa. Uz dobro aranžiranje , verujem da će ovaj recept prijatno iznenaditi sve koji ga budu probali. Aranžiranje sam uradio po uzoru nekih poznatih kuvara , takodje vlasnika Mišelinovih zvezdica kao i način pripreme dezerta. Opet s druge strane smatram da ovako nešto može da napravi svako kod kuće , jer je značaj dat na kvalitetnim sastojcima , kvalitetnoj čokoladi dok je period  i način spremanja izuzetno kratak.

Sastojci

  • 300gr svežih ili zamrznutih malina
  • 100gr kvalitetne crne čokolade(min 70% kakaa)
  • amareto keksići
  • pola avokada 
  • par badema

Instrukcije

Iznad činije koja se greje na pari istopiti čokoladu i zatim ostaviti malo da se ohladi. Potom u blender ubacite istopljenu čokoladu i polovinu avokada i dodajte još malo kakaa u prahu ako želite i koju kocku leda ako je potrebno. Ja nisam dodavao šećer  , jer volim gorak ukus crne čokolade , ali vi možete ako želite. Smesu blendirajte minimum 5 minuta na najvećoj brzini i potom je stavite u frižider na četri sata da se ohladi i stegne uz povremeno mešanje na sat vremena. Sorbe izvadite minimum pola sata pre posluživanja.

Sorbe od maline je još jednostavniji , samo ubacite sveže ili zamrznute maline u blender sa dve ili više kocki leda i kašikom šećera ili meda i blendirajte oko 5 minuta dok ne dobijete homogenu smesu.

Hranu sam dekorisao tako što sam stavio manji tanjir okrenut naopačke u veći tanjir i namazao sa malo sladoleda jedan deo tanjira  da bih lakše posuo izmrvljene amareto keksiće i da bi oni zadržali oblik na tanjiru. Zatim sam stavio kugle sladoleda nasumično i poređao još par celih badema kao što je i prikazano na slici. Nadam se da će vam se svideti 🙂

Seabream and prawns with ratatouille and balsamic reduction

DSC_2160_20160123170557524

 

This recipe has found a place on the blog very unplanned. I called my friend over to have a lunch together and I planed to prepare something nice because I passed the exam. I wasn’t planning to take a photo of the recipe, just wanted to have a nice lunch and good glass of wine after exam. But when I finshed, I realised that I must take one picture, so I placed the plate on the window and take a photo and it turned up great 🙂

I adore seabream and prawns so I don’t want to complicate the recipe with too many things. In my opinion, simplicity is the best way to show the beauty of great ingredients like seabream. I hope you’ll like it .

This recipe serve two people.

Ingredients

  • two medium seabream
  • to large prawns

For my version of ratatouille

  • 1 small zucchini                                                           
  • 1 medium onion
  • 1 medium fennel
  • 1-2 tomatoes
  • 2 cloves of garlic
  • 1 celery stalk
  • glass of good white wine 
  • pinch of saffron, oregano or marjoram and few leaves of fresh basil

 

Instructions

First, you need to slice vegetables on 2cm chunks and fry them in large pot on medium-high heat with a drizzle of olive oil. First put onion, fennel, celery and  zucchini  and when they got the color, add the tomatoes and white wine along with the saffron and marjoram. Reduce the heat on low and cook 30 minutes. If you want your ratatouille to look pretty, then don’t stir after reducing the heat and the chunks of vegetables will stay as you sliced them; but if you want to increse the flavour, then stir vegetables to make something much more interesting, but honestly not so pretty. I decided to go with the second option and then to cover the not pretty ratatouille with a beautiful fillet of seabrem. So, when you serve it, it looks and tastes absolutely amazing. Originally, white wine isn’t used in ratatouille, but at the other side, French and the wine, they put it literally in everything . So use French wine and you are good. Like white burgundy or Chardonnay.

While the ratatouille is cooking in a small sauce pan, put 50ml of balsamic vinegar and reduce it until you get syrupy structure. Leave it to cool, and while it’s cooling, it will become more and more syrupy and sticky. At the same time, fillet the fish and clean the prawns or leave them in their natural shells as I do. Drizzle a little of olive oil in the frying or grill pan that’s set on medium-high heat and grill the fish on skin side down from 4 to 5 minutes, depending on the size of the fish. You can watch how fish is cooking and notice that, as time goes by, the heat penetrating trough the fish and becoming more white from the bottom to the top. The golden rule of cooking any fish is to cook it 95% on skin side down and then just before it’s done turn it for a couple of seconds on the other side to finsh it. If you ask me, a little bit rare fish is always better then the overcooked and dry fish.

The job is done. It’s only left for you to put the food on the plates and you are done. Enjoy in this beautiful sea flavours 🙂

Orada i gambori sa ratatuijem i redukovanom balzamikom 

Veoma sa ponosan na ovaj recept , jer sam ga spremao više puta ali ga nikada nisam slikao pa je i ova slika sasvim slučajno ispala . Iskreno oduševim se svaki put kada je vidim tako da sam odlučio da obelodanim recept koji je veoma jednostavan , a opet isprepletan sa puno različitih ukusa iz ratatuija. Na ratatuiji francuzi gledaju kao corbu od mešanog povrća i po njihovom mišljenju povrće koje se stavlja zavisi od onoga ko pravi ratatuiji , naravno postoje neki osnovni sastojci koji se koriste kao što su beli i crni luk paradajz tikvice i patlidžan koji sam ja na kraju krajeva izbegao a dodao komorač. Pored njega trebate da ispečete još ribu i da redukujete balzamiku. Odparivenje ili redukovanje balzamike je trik koji sam video od jednog poznatog engleskog kuvara koji kaže da svaka balzamika koja ne košta preko 10 evra po bočici nije prava Italijanska balzamika i treba je odkuvati da bi se dobio intenzivniji ukus i slučan ukus prave balzamike koja stoji dugi vremenski period u buradima pre samog flaširanja.

Generalno recept je veoma jednostavan i fokusiran je na predivnom ukusu orade.

Sastojci

  • 2 srednje orade
  • 2 velika gambora

Sastojci za ratatuji

 

  • jedan crni luk
  • jedan komorač srednje veličine
  • 1-2 paradajza
  • 2 čena belog luka
  • 1 stabljika celera
  • 1 mala tikvica
  • čaša dobrog belog vina 
  • prstohvat šafrana malo svežeg bosiljka i origano ili majoran

 

Instrukcije

U srednjem loncu ugrejte malo maslinovog ulja na srednje jakoj vatri i dodajte svo povće iseckano (2cm debljine) osim paradajza i kratko propržite a zatim dodajte paradjz, začine i belo vino i kuvajte 30minuta na slaboj vatri. Ako želite da vam ratatuji izgleda lepo nemojte da mešate povrće za vreme kuvanja i svi komadi će ostati relativno uniformni ,  medjutim ako želite da unapredite ukus mešajte povrće s vremena na vreme i dobićete mnogo ukusniji mada manje lep ratatuji.

Dok se on kuva isfiletirajte ribu i oljuštite gambore ili ih ostavite u ljusci kao što sam ja uradio. Balzamiku stavite u malu šerpu i kuvajte je dok se tečnost ne smanji za više od pola i pretvori u nesto slično sirupu. Dok se hladi balzamiko će postajati sve sirupastije. Ribu je najbolje da pečete na gril tiganju mada je i običan dobar. Ugrejte ga na srednje jaku vatru i stavite ribu da se peče sa strane kože. Pecite ribu na toj strani 95 posto vremena i tik pred kraj kada vidite da je skoro skroz pečena okrenite je sa druge strane na samo par sekundi da se zapeče. Po meni je uvek bolje da vam riba ostane u sredini malo živa nego da je prepečena i nesočna. Nadam se da će vam se svideti recept 🙂

 

Panna cotta

12381069_10205409094252561_1113322399_o

This recipe was created in 1960s in the northern Italian region of Piedmont. But nowadays this is worldwide recipe , that everyone likes. The main reason that this recipe become famous is because of its simplicity and viarity of different flavours. This recipe serve 2 people.

Ingredients

For panna cotta

  • 200ml of sweetened duble cream
  • 100ml of milk (any type of milk)
  • 1 sachet of dried gelatin
  • 1/2 teaspoon of vanilla essence (1tspoon vanilla extract)

Raspberries syrup

  • 200gr raspberries 
  • 1/2 teaspoon of vanilla essence
  • 1 tablespoon of honey

 

939361_10205409093732548_89740762_o

Instructions

Place the milk, vanilla essence and cream into a pan and bring to a simmer , it takes about 10 minutes. Add the gelatine , remove from the heat and stir to desolve the gelatine into the mixture , then pour the mixture into molds. I was using regular coffee cups coated with butter to prevent sticking. Pleace panna cotta into the fridge for at least one hour to set.

In the meantime put the raspberries, honey and vanilla into a pan on a high heat and wait to start to bubble. Turn the heat on medium and reduce the sauce by half. Pass the sauce through a sieve to get nice clean pink syrup.

Genlty remove formed mixture from the mold and transfer on a plate. Drizzle the raspberries syrup over and add a few raisins for decoration and you are done . Enjoy

Panna cotta

Ovaj recept je nastao 1960-ih u Severnoj Italijanskoj regiji Pijemont. Dok je danas ovaj recept poznat širom sveta. Glavni razlog zasto je ovaj slatkiš postao tako poznat i rasprostranjen je jednostavnost i mogućnost varijacija sa različitim ukusima dok je osnova uvek ista. Ovaj recept služi 2 osobe.12394283_10205409093972554_423423765_o

Sastojci

Za panna cotta

  • 200ml slatke pavlake
  • 100ml mleka (bilo koja vrsta mleka)
  • 1 kesica suvog želatina
  • 1/2 kašičice esencije vanile (ekstrakt vanile)

Sirup od maline

  • 200gr malina
  • 1/2 kašičica ekstrakta vanile
  • 1 kašičica meda

Instrukcije

Stavite mleko, slatku pavlaku i vanilu i šerpu na srednjoj vatri i sačekajte da pocne da ključa, to će potrajati oko 10 minuta. Sklonite sa vatre i dodajte želatin i sve dobro promešajte da bi se želatin rastvorio. Prespite smesu u modle i ostavite ih u frižideru na minimum sat vremena. Kao modle koristio sam šoljice od kafe koja sam premazao sa malo putera da se smesa ne bi zalepila.

U međuvremenu stavite maline, med i vanilu u šerpu na jakoj vatri i sačekajte da proključa. Smanjite vatru i redukujte sirup na pola da bi ste dobili intenzivniji ukus malina. Pricedite sirup kroz cediljku da bi ste odstranili sve koštice malina.

Nežno izvadite smesu iz modli i postavite je na tanjir. Nežno prelijte sirup preko smese i dodajte malo suvog groždja i gotovi ste.

 

Vanilla syrup

DSC_1591_20151118022329181

 

I found this syrup as extremily useful thing in so meny cakes and drinks. You’ll be amazed how coffee taste with a tighny drizzle of this syrup in regular or epresso coffee. Or if you put it in vanilla pudding or vanilla ice cream.

The best thing of this syrup is that when you make it , it can stay in the fridge or outside for couple of months.

From ingredients you’ll need:                              DSC_1590_20151118022639733

  • 2 vanilla pods
  • 500gr brown sugar , or regular sugar
  • 500ml water

Instructions

Get a large pot on medium heat , add the water and sugar and wait to dissolve. Bring up to the boil and then reduce the heat on low. Cut the pods lenghtwise , remove the seeds and add everything in the pot and cook from 5-10 minutes (You will see that color is changed from white to brown). Remove from the heat and decant in the sterilized jar or bottle and you are done 🙂

Enjoy

 

Sirup od vanile  

Ovo je veoma jednostavan način da napravite nešto što je izvanrednog ukusa a veoma se lako pravi . Odličan je pri dodavanju kafi ili kolačima i odlično zamenjuje kupovni ekstrakt vanile koji je pun emulgatora .Takodje savrseno ide kao dodatak sladoledima ili pudinzima.

Najbolja činjenica kod ovog sirupa je to što kada ga napravite može vam stojati i po nekoliko meseci , a čak ne morate ni u frižideru da ga držite.

Od sastojaka će vam trebati:

  • 2 štapića vanile
  • 500gr sećera
  • 500ml vode

 

Instrukcije

U veliki lonac sipajte vodu i šećer i sačekajte da počne da ključa. Dok čekate isecite štapiće vanile po dužini i razdvojite semenke od štapića te sve ubacite u lonac. Kada je sirup proključao smanjite vatru i mešajte sve sa vanilom od 5-10 minuta. Sklonite lonac sa vatre i dok je sirup još uvek vruć deknatujte ga u sterilisanu staklenu flašu i gotovi ste.  🙂

Arrabbiata with homemade sundried tomatoes / the drying process

DSC_1745

     During this summer I decided to make sundried tomatoes and there are many reasons for that. The main reason is obviously enormus price , and what you get a jar ful of tomatoes (who are very cheap in the summer) loaded with cheap sunflower oil. When I’m saying this I mean on very good producers like Ponti and they still can’t put the olive oil instead of sunflower oil , so I decided to do it on my own and the results were stuning.
     Of course that you can dry them in the oven , but I decide to go something more traditionaly. From the equipment you will need long string and pincers to hold the tomatoes , but if you have some other idea to hold the tomatoes feel free to do it , I found this way the easiest one. The most important part of the drying process is to remove all the inner pulp of the tomatoes and to leave only the firm part , because the pulp have a high water contest and it would help the process of moldering tomatoes which is the last thing you want. When you cut all the tomatoes and remove the pulp you can start to put the tomatoes on the string and secure them with pincers. Leave them to hang on the sun and they will be all dried out in 2-3 days. Watch them occasionally and take attention on rotten one to remove them from the other pieces. I just want to say that I dried mine in the hottest time of the year and the average temperature was about 32 celsius.enormus price , and what you get a jar ful of tomatoes (who are very cheap in the summer) loaded with cheap sunflower oil. When I’m saying this I mean on very good producers like Ponti and they still can’t put the olive oil instead of sunflower oil , so I decided to do it on my own and the results were stuning.

Recipe serve two people

 Ingredients for arrabiata

  • 250gr tagliatelle
  • 6-10 sundried tomatoes
  • half tin of tomatoe passata
  • 60gr of pecorino or parmesan cheese
  • handful of fresh basil leafs
  • 3 tablespoon of extravirgin olive oil
  • 2 garlic cloves
  • 1 red chilli (optional)
  • salt and pepper

DSC_1741_20150805201306719

Instructions

Take a large pot of boiling salted water and cook the tagliatelle. Cook 2 minutes less then is writen on the package and then finish them in the sauce.  Heat the frying pan on medium heat and drizzle two tablespoon of extra virgin olive oil then add thinly sliced garlic a few leafs of basil to fry. After 1-2 minutes add sundried tomatoes and a little bit of pasta water to rehydrate them. Then add the tomato passata and stir everything for few minutes until everything is combined , and the sauce is reduced by half. After the sauce is reduced add the pasta and stir well. Add fresh basil and serve with few thinly slices of parmesan cheese. I hope you’ll like it 🙂

DSC_1742_20150805201359330

 

Arabijata sa domaćim sušenim paradajzom / proces sušenja

Odlučio sam letos da napravim svoj sušeni paradajz i za to postoji više razloga. Glavni razlog je definitivno odnos cene i kvaliteta , odnosno ogromna cena proizvoda koji je u sezoni veoma jeftin. Kad to kažem mislim na vrlo dobre proizvođača kao što su Ponti a i oni i dalje ne mogu da stave maslinovo ulje umesto suncokretovog , pa sam odlučio to učinim sam i rezultati su bili odlični.

Naravno da možete da ih sušite u rerni ali sam se ja odlučio na originalni starinski način , odnosno na direktnom suncu. Od opreme bi vam trebali kanap i štipaljke bukvalno , odnosno taj način sam ja video kao najednostavniji , medjutim šta je meni jednostavno ne mora da važi i za vas. Najvažniji dio procesa sušenja je da ukloni sva unutrašnja srž paradajza i da se ostavi samo spoljašnji tvrdi deo (Paradajz iscite na četvrtine ) .Glavni razlog je taj što pulpa sadrži puno vode pa će vam se tako paradajz pre ubudjaviti nego što će početi da se suši. Kada izvedete ovaj deo ostalo je stvarno lako , sve što trebate da uradite je da ih zakačite na kanap i osigurate štipaljkama. Ostavite ih da vise na suncu za otprilike 2-4 dana će biti potpuno suvi. Nadgledajte ih povremeno i obratite pažnju da se neki nije ubudjavio i ako jeste odstranite ih od ostalih. Želim da napomenem još samo da sam ceo proces radio letos i da je dnevna temperatura bila oko 32 stepena otprilike.

 

Recept je za dve osobe

Sastojci za Arabijatu

  • 250gr tagliatelle pasta
  • 6-10 kriški sušenog paradajza
  • pola konzerve paradajz sosa
  • 60gr pekorina ili parmezana
  • šaka svežeg bosiljka
  • 3 kašike maslinovog ulja extravirgin
  • 2 čena belog luka
  • 1 crveni čili (opcionalno)
  • so i biber

Instrukcije

Uzmite veliki lonac sa ključalom vodom i stavite oko 5 grama soli zatim ubacite taljatele i kuvajte ih dva minuta manje nego što je napisano na pakovanju , a zatim ih dovršite u sosu da bi pokupile aromu i ukus sosa.  Zagrejte tiganj na srednjoj temperaturi i dodajte dve kašike maslinovog ulja , te zatim ubacite tanko isečen beli luk i ubacite par listova bosiljka da se isprže sa belim lukom. Nakon 1-2 minuta dodajte sušeni paradajz i malo vode iz lonca u kome se kuva pasta da bi ste malo rehidrirali paradajz a samim tim i zgusnuli sos jer je ova tečnost puna skroba zbog testenine. Zatim dodajte paradajz pelat i mešajte sve za nekoliko minuta dok se sve ne sjedini i dok se sos ne redukuje na pola odprilike. Nakon što se sos redukovao i zgusnuo dodajte testeninu i sve dobro mešajte. Dodajte svež bosiljak i poslužite uz tanko narendane lisiće parmezana. Nadam se da će vam se svideti 🙂

Trout with grilled eggplant and almonds

DSC_1691

This recipe serve two people

Ingredients

  • 2 medium trouts
  • 2 large potatoes
  • 1 medium eggplant
  • 80gr  almonds
  • fresh parsley 
  • fresh basil
  • 4 cloves of garlic
  • 1 lemon
  • 1 chilli
  • 5 tablespoon extra virgin olive oil
  • 2 tablespoon vinegar
  • pomegranate molasses ( or fresh pomegranate )
  • salt and pepper

DSC_1696

Instructions 

Trout is my favorite freshwater fish , so I decided to give my best to make this recipe looks awesome. I also hope that you will all try to make it , because it is very easy to make  , and in the same time it looks and tastes amazing.

Firstly you need to slice potatoes into bite size pieces and put into the pot of salted boiling water. Cook it until it become soft. While they are cooking you can prepare the rest.

Slice thinly  chilli , garlic , parsley  and basil  and leave them until you need them. Slice eggplant lengthwise , about 5mm thick , season it with oregano , smoked paprika , salt and papper and grill them until they are soft and have black grill marks. At the same time fry trout in the other pan with drizzle of olive oil , about 2-3 minutes on each side or until you see the golden crust. If you have grill even better.  While  the fish is frying you can also add stems of parsley and a few basil leaves to increase the flavour.

After that  you can prepare the marinade and toast almonds. Before toasting crash them into small pieces. You can serve them raw also. For marinade add 3 cloves of thinly sliced garlic , tablespoon of fresh parsley , 3 tablespoon of olive oil and 1 tablespoon vinegar. Add pinch of salt and pepper or you can add tablespoon of capers instead of salt.

Serve it rustic on wooden board , or use some old grandmother’s plates it looks much better than with the new ones. Enjoy

DSC_1695

Пастрмка са грилованим патлиџаном и бадемима

Овај рецепт служи две особе

Састојци

  • 2 средње пастрмке
  • 2 велика кромпира
  • 1 средњи патлиџан
  • 80гр бадема
  • свежег першуна
  • свежег босиљка
  • 4 чена белог лука
  • 1 лимун
  • 1 чили
  • 5 кашика екстра девичанско маслиновог уља
  • 2 кашике сирћета
  • меласе од нара (или свеж нар)
  • со и бибер

Инструкције

Пастрмка је мојa омиљена слатководна риба, па сам одлучио да дам све од себе како бих овај рецепт изгледао што боље. Такође се надам да ћете и ви покушати да га направите , јер се веома лако прави , а визуелно изгледа отмено и веома укусно.

Прво морате да исечете кромпир на комаде и ставите га у лонац са сланом кључалом водом. Кувајте их док не постану мекани. Док су кувају можете да припремите остатак.

Танко исеците  чили, бели лук, першун и босиљак и оставити их док вам не затребају. Исеците патлиџан по дужини, око 5мм дебљине, зачините га са ориганом, димљеном паприком, сољу  и бибером и грилујте их док не омексају и не добију црне линије од грил тиганја (роштиља). У исто време испеците пастрмке у другом тигању са мало маслиновог уља, око 2-3 минута са сваке стране или док не видите златну корицу. Ако имате роштиљ то би било још боље. Док пржите рибу можете додати стабљике першуна и мало босиљка да би сте побољшали укус.

Након тога можете припремити маринаду и истостирате бадеме. Пре пржења бадема уситните их кухињским чекићем. Можете их послужити сирове такође. За маринаду додати 3 чена белог лука, танко сечен свеж першун, 3 кашике маслиновог уља и 1 кашику сирћета. Додајте прстохват соли и бибера или можете додати кашику капара уместо соли.

Послужите на рустичној дрвеној табли, или користите старе бакине тањире изгледа много боље него са новим. Уживајте

DSC_1692

Pork fillet with gorgonzola sauce , grilled zucchini and apple

DSC_1501

This recipe serves two people. And it takes around 20 minutes

Ingredients

  • 2 large pork tenderloin
  • 1 medium zucchiniDSC_1503
  • 1 large red onion
  • 1 apple 
  • 50gr gorgonzola cheese
  • 100gr goat sour cream  or use regular sour cream
  • 1 teaspoon old spice
  • 1/2 teaspoon cayenne pepper
  • 1 teaspoon ground coriander
  • 4 tablespoon olive oil
  • salt and pepper

Instructions

Before I start with instructions for cooking , I want to say that this mixture of spices is characteristic for Jamaica, and South American countries , and also I knew that grilled zucchini and gorgonzola are great combination so I decided to combine that with grilled apples and it turns out perfect.

The best way to start with this recipe is to prepare everything before you start to cook. First take zucchini, onion and apple and cut into circles and try to be all the same size. Drizzle the vegetables with olive oil salt and pepper (origano) , and leave them until you need it. Take the meat and grease with old spice , cayenne pepper , ground coriander and a little olive oil and let it marinete for one hour , and if you don’t have time you can put it on the grill immediately. Depending on the thickness you want to grill it for 2 minutes on each side if it’s 2cm thick, but the best way is to touch meat and see how soft it is, and than you can grill it the way you want your meat to be. At the same time you can put zucchini , onion and apple on the grill. While is grilling sprinkle salt and pepper over them , but I recommend to avoid the apple. The last step is to combine the cream and gorgonzola and to melt it. The easiest way is to put in the micro wave. Don’t put the salt or pepper because the cheese is already salty , but I can add the origano and I think that those two are perfect together. Serve it nice and you are done.

DSC_1500

Свињски филе у горгонзола сосу са грилованим тиквицама и јабукама

Овај рецепт служи двоје људи и потребно вам је око 20 минута.

Састојци

  • 2 велика свињска филеа
  • 1 средња тиквица
  • 1 велика главица црвеног лука
  • 1 јабука
  • 50гр горгонзоле
  • 100гр козије павлака или користите обичну павлаку за куванје
  • 1 кашичица пименте
  • 1/2 кашичице кајенског бибера
  • 1 кашичица млевеног коријандера
  • 4 кашике маслиновог уља
  • со и бибер

Инструкције

Пре него што почнем са упутствима за кување, желим да кажем да је ова мешавина зачина  карактеристичан за Јамајку, и јужноамеричке земље,  такође сам знао да гроловане тиквице и горгонзола  иду одлично заједно па сам одлучио да их спојим са грилованим јабукама што се испоставило као одлична комбинација.

Најбољи начин да се почне са овом рецептом је да се припреми све пре него што почнете да кувате. Прво исеците тиквице, лук и јабуке на кругове , покушајте да се сви буду исте величине. Прелијте преко поврћа  маслиново уље со и бибер (оригано), и оставите их док вам не затребају. Узмите месо и преко њега поспите пименту, кајенски бибер, млевени коријандера и мало маслиновог уља и пустите да се маринира један сат, а ако немате времена можете га ставити на роштиљ одмах (грил тигањ). У зависности од величине филета пеците га на роштиљу по 2 минута са сваке стране ако је 2цм дебљине, али најбољи начин је да проверавате месо је додиром и тако видите колико је мекано, па самим тим можете да бирате колико печено желите да буде. У исто време можете ставити тиквице, лук и јабуку на роштиљу. Док се грилује поспите со и бибер по поврћу, препоручујем да избегнете јабуку. Последњи корак је да промешате павлаку и горгонзолу и да их заједно истопити. Најлакши начин је да се стави у микро таласа. Немојте стављати со или бибер јер сир већ сам по себи слан, али можете додати оригано и мислим да су сир и оригано савршена комбинација. Сервирајте лепо и завршили сте.

Apple banana and turmeric smoothie , and raspberry ice cream

DSC_1473

I decided to write two recipes in one because they are too easy to make, and both have in common that they are very healthy and extra easy to make. The only sugar I use in both recipes is natural sugar from banana and other fruits. The ice cream is slightly bitter because of raspberries but I like it just like that, it reminds me on original Italian gelato. And If you like sweet ice cream just add honey, he goes very well with raspberries .

DSC_1467

                                                                 Ingredients 

Apple banana and turmeric smoothie                                                                                                                                      

  • 200ml milk (almond milk , optional)          
  • 5-7 ice cubes
  • 1 banana
  • 1 apple
  • 1cm of ginger
  • 1 teaspoon of turmeric
  • 1 teaspoon cinnamon

Raspberry ice cream

  • 6 tablespoon yogurt
  • 300gr frozen raspberries
  • 1 frozen banana
  • 5-10 mint leafs

The instructions for both recipes are the same, just put everything in blender and blend until you got the consistency you want. Enjoy

DSC_1470   DSC_1469DSC_1466 DSC_1474

Смути од јабуке, банане и куркуме  и сладолед од малине

Одлучио сам да напишем два рецепте у једном посту,  јер су превише лаки да се направе, и  такође су оба врло здрава . Једини шећера који користим у оба рецепта је природни шећер из банане и другог воћа које сам користио у рецепту.Сладолед је мало више кисео због малина, али га ја волим баш таквог, јер ме подсећа на оригинални италијански сладолед. А ако више волите сладак сладолед  само додајте мед, он иде веома добро са малинама.

Састојци

Смути од јабуке банане и куркуме

  • 200мл млека (бадемово млеко, опционо)
  • 5-7 коцкице леда
  • 1 банана
  • 1 јабука
  • 1цм од ђумбира
  • 1 кашичица куркуме
  • 1 кашичица цимета

Сладолед од малине

  • 6 kaшичица јогурта
  • 300гр замрзнутих малина
  • 1 смрзнута банана
  • 5-10 листова нане

Ставите све у блендер и измиксујте док не добијете жељену густину .

Lasagna

received_10205946086953227 I made this recipe two weeks ago, when I was in Romania with my friends. As you can see, everything is better than my other recipes, because we had a great apartment with nice dishes, and one of my friends have professional camera, so you can see that the pictures are great and I’m extremely happy about that. Also I would like to thank my friends for helping me to make this great lasagna, and also for tasting it. Before I start with ingredients, I want to say that this version of lasagna is so much healthier and in my opinion tastier than the classic one with bechamel sauce. Instead using bechamel I use sour cream and it taste great.

This recipe serve 8 people.

Ingredients

  • 500gr ground beef
  • 500gr ground pork
  • 2 cans tomato passata
  • 4 cloves of garlic
  • 2 red onion 
  • 2 teaspoons oregano 
  • 2 teaspoons ground cumin
  • handful of parsley
  • 400gr cheddar cheese
  • 400gr portobello mushrooms
  • 1 large glass of white vine
  • 500ml sour cream
  • 1 or 2 chilli (optional)
  • salt and papper

received_10205946075432939 received_10205946039712046 received_10205946034871925received_10205946082073105 received_10205946086193208  Instruction Heat the pan on medium-high and put the meat and brown it. After about ten minutes, add the white vine and wait to evaporate. Add the cumin and minced garlic and passata and stir everything well, and leave at the side until need it. In the other deep pan add the olive oil and sweat the onion and mushrooms add the time or oregano and a dash of white vine and wait to evaporate. When the mushrooms and the onion lose their natural water add the sour cream and quarter of cheese and mix all together to get creamy consistency. I forgot to tell you that at the beginning I put the lasagna sheets in worm water to soak a little bit. When you do the mushroom sauce and made bolognese sauce  you are ready to lining up the sheets and sauces. On the top put a lot of cheese. Put the lasagna in the oven at 180 degrees Celsius for about 40 minutes. Cut the lasagna and you are done. I hope you like my recipe, enjoy 🙂 received_10205946074072905 received_10205946078113006 received_10205946086113206 received_10205946087193233

Лазања Направио сам овај рецепт пре две недеље, када сам био у Румунији са мојим пријатељима. Као што можете да видите све је боље од мојих других рецепата, а разлог је предиван смештај који смо имали , одлично посуђе, а и  један од моја пријатељица је имала професионалну Камеру па су слике испале одлучне и изузетно сам поноса и срећан због тога. Такође бих желео да се захвалим другарима на помоћи око спреманја лазање, као и за  дегустацију. Пре него што почнем са састојцима желим да кажем да је ова верзија лазање  много здравија и по мом мишљењу укуснија него класична са бешамел сосом. Уместо  бешамела користио сам павлаку за куванје која је испала одлична. Овај рецепт послужити 8 особа. Састојци

  • 500гр млевене јунетине
  • 500гр млевене свињетине
  • 2 конзерве парадајз соса или пасате
  • 4 чена белог лука
  • 2 црвени лук
  • 2 кашичице оригана
  • 2 кашичице кумина 
  • шака першуна
  • 400гр качкавалја
  • 400гр шампињона
  • 1 велика чаша белог вина
  • 500мл павлаке
  • 1 или 2 чилија (опционо)
  • со и бибер

Инструкције Загрејте тигањ на средње јакој ватри и ставити месо и пеците док не добије лепу боју. Након десетак минута додајте бело вино и сачекајте да испари. Додајте кумин и бели лук и пассату и мешајте све добро, а затим оставите са стране док не затреба. У другом тигању додајте маслиново уље  лук и печурке додати оригано и мало белог вина и чекајте да вино испари. Када су печурке и лук изгубили њихову природну воду додајте киселу павлаку и четвртину сира и промешајте све да се лепо сједини. Заборавио сам да вам кажем да сам на почетку ставио лазање листове у врућу  воду  да омекшају мало. Када сте направили сосоце спремни сте да ређате слојеве. На врху лазање ставите много сира. Ставите лазање у рерну на 180 степени Целзијуса око 40 минута. Исеците лазање и завршили сте. Надам се да вам се свиђа мој рецепт, уживајте 🙂